首頁>文化>戲劇
用西方舞蹈語言講好中國故事
——評原創國際標準舞劇《人間四月天》
近日,我有幸觀看了北京舞蹈學院原創國際標準舞劇《人間四月天》,這是以我國著名建筑學家、詩人、作家林徽因的傳奇經歷為藍本,運用西方舞蹈語言(國際標準舞),通過音樂與舞蹈的完美結合,生動詮釋其保護、研究中國古建筑的孜孜以求與無私貢獻的一生。
印象中的國際標準舞有濃郁異域風格,其熱烈奔放與歡快節奏,多呈現在賽場上供人觀賞,其視覺沖擊性、抒情性強于敘事功能,很難想象能在劇場里講述傳奇與經典。北京舞蹈學院原創國際標準舞劇《人間四月天》的成功演出表明,國際標準舞也是能夠用來
首先,整體看《人間四月天》是一部精心打造的舞劇佳品。 該劇最大特色是用西方舞蹈語言講述中國故事。 通過音樂與舞蹈緊密結合、跨文化舞蹈融合呈現的場景化敘事,成功詮釋了著名建筑學家詩人作家林徽因研究、保護中國建筑的傳奇人生。劇中音樂與國標舞自身特性完美匹配,靈動的舞蹈視覺感與歡快的音樂節奏相得益彰,西洋舞蹈與中國元素完美結合,不僅為觀眾帶來了穿越歷史的沉浸式觀劇體驗,更使國標舞在劇場敘事中煥發出新的光彩,可謂拓展了國標舞的表達功能。
其次,樂舞不分家,該劇中的音樂在舞蹈表演中凸顯多種作用。作曲家錢琦來自中央音樂學院,其嫻熟的技巧與多元風格,不同單元賦予相應主題的樂曲,從舒緩到凝重,從歡快到悲咽,從氛圍到情節,樂隨舞生,舞從音動,抒發舞蹈者情感的波瀾起伏,渲染舞蹈語言的豐富內涵,助力舞劇形象的生動呈現。觀眾通過這些音樂,獲得一種深深的場景感,逼真感受到林徽因對古建筑保護和研究事業的執著追求。
再次,該劇的多元舞蹈語言展現了北舞師生出色的藝術造詣。《人間四月天》不僅保留了國標舞的經典動作,還融入了阿根廷探戈、弗拉門戈、美式摩登以及中國舞蹈的元素和技巧。其中“夢回佛光寺一段”女主人公穿越到唐朝,舞蹈語言從西洋轉換為中國,自然天成。這種跨文化的舞蹈融合,讓舞劇在劇場敘事上凸顯獨特的藝術魅力。觀眾在欣賞以
最后,在具體的舞劇動作方面,該劇有著非常可貴的創新。13個段落中有不少的集體舞橋段,起到背景烘托、氛圍渲染與敘事進程交代的作用,從中可看出北舞國標舞系2021、2022兩屆的同學非常投入,展現出極高的舞蹈技巧,尤其是幾位主演通過手臂、手指等細節部位的運用來恰當表現其情感和氣質,充分利用頭、腰、腿等關節部位的柔韌性來呈現舞蹈敘事的流暢。這些對
此外,《人間四月天》在舞臺視覺呈現上也有很成功的收獲。可以說這是一場視聽藝術高度融合的唯美盛宴,其精心謀劃的舞臺設計、服裝造型和燈光效果,讓臨場感、歷史感和故事性扣人心扉,期間不同段落的銜接轉換非常自然,人物形象的豐滿與矛盾沖突的激烈甚至堪比話劇。置身劇場的觀眾仿佛穿越時空,與林徽因一同感受那份對古建筑保護與發展的執著與熱愛,從而更加深入地理解了林徽因的人生軌跡和事業追求。
據說《人間四月天》公演三天的全部門票售罄,說明深受市場歡迎,真正叫好又叫座。需要指出的是,在當下國人文化自信的自覺意識下,
(作者林剛系北京工商大學語言與傳播學院副教授 碩士生導師)
編輯:位林惠