首頁>專題>2017習近平出訪俄羅斯德國>要聞 要聞
當初的預言成真了 ——俄羅斯友好人士盛贊中俄關系
主題為“一帶一路 同心同橋”的第八屆中俄文化大集開幕式文藝晚會日前在黑龍江省黑河市舉行,中俄演員同臺表演,展示出中俄文化交流互鑒的美好愿景。圖為俄羅斯藍陶瓷藝術團演員表演舞蹈《歡樂的節日》。人民視覺
4年前,當習近平作為中國國家主席對俄羅斯進行首次國事訪問時,還有很多人問:Who is XI?塔斯社副總編輯馬拉特·阿布哈京當時在接受媒體采訪時就預言:用不了一年,習近平的名字就會傳遍俄羅斯的每個角落!
4年前,習近平訪俄時,在莫斯科國際關系學院,曾作了題為《順應時代前進潮流 促進世界和平發展》的重要演講。全程擔任俄語翻譯的阿列克謝·阿列克薩欣教授當時預言:漢語將熱起來,俄中關系將進入新階段!
兩年前,俄羅斯聯邦財政金融大學教授弗拉基米爾·列梅加,曾向本報記者預言:“雖然現在還不是所有人都能意識到‘一帶一路’倡議的偉大之處、對于俄羅斯的意義,但我可以告訴你,這些人很快會被震撼的。你等著!”
時值習近平主席再次訪俄之際,本報記者設法聯系了上述3位“預言家”,對他們進行了獨家采訪。他們當初的“預言”依據是什么?他們的“預言”是否成真?面對中俄未來,他們又有什么新的“預言”?
阿布哈京——
“我們迫不及待地期待習主席的來訪”
“是的。習主席第一次來訪(俄羅斯)的時候,知道這個名字的俄羅斯人并不多。大部分俄羅斯人只知道毛澤東、鄧小平等老一輩中國領導人。我當時就說,用不了一年,習近平的名字就會傳遍俄羅斯的每個角落。”
阿布哈京,塔斯社負責國際新聞的副總編輯,坐在他位于特維爾大街的辦公室里,回想著當初的情景。
那是4年前,2013年3月,中國國家主席習近平對俄羅斯進行國事訪問。這也是他就任中國國家主席后的首次出國訪問。此時,距中共十八大召開過去4個月。
阿布哈京是在帶著報道團隊采訪十八大時,第一次見到了習近平。“他不但是一位立場堅定的政治家,而且性格堅韌、思想睿智。”這是阿布哈京的第一印象。
2013年3月,習主席訪問俄羅斯期間,接見了俄羅斯漢學家代表。阿布哈京是其中一員,與習主席有了直接交流的機會。
“我提出的問題都得到了習主席非常真誠、直率的回答。這更加深了我對他的第一印象。”阿布哈京說。“他有那樣一種魅力,自然而然就能讓對方凝神傾聽。”談到中國夢,習近平講得真誠投入,感染了現場的人們。
“看看今天,俄中兩國關系越走越近,兩國領導人在金磚國家、上海合作組織等平臺上對話頻繁,政治交流密切,經濟合作拓展,在國際舞臺上共同發聲,隔幾天就有一條大新聞。俄羅斯人越來越熟悉這位中國領導人。”
2015年,習主席再度來俄,與俄羅斯人民共同紀念衛國戰爭勝利70周年,這讓俄羅斯人銘記在心。“那次訪問兩國領導人還就絲綢之路經濟帶建設與歐亞經濟聯盟建設對接簽署了重要文件。在俄羅斯人眼中,習近平是偉大鄰邦的領導人,也是普京總統的好朋友。”
俄羅斯與中國這幾年來取得了許多成就,阿布哈京對此的評價是:“成果令人滿意”。“莫斯科—喀山高鐵、田灣核電站等大型合作項目非常值得期待。兩國的人文交流也明顯擴大。在莫斯科的書店里已經能夠找到唐詩、莫言小說等許多中國文學作品。”
阿布哈京感到榮幸的是,塔斯社出版了精裝版的《習近平談治國理政》,北京分社也在非常積極和及時地報道中國新聞。
他透露,對于習主席即將訪俄,塔斯社已制訂了龐大的報道計劃,“我們迫不及待地期待習主席的來訪!”
阿列克薩欣——
“他撥動了俄羅斯人的心弦”
“那次演講太精彩了。很多細節我至今仍清晰地記得。”雖已古稀之年,但阿列克薩欣教授精氣神十足,一張口,大嗓門,透著興奮。
教授提到的“那次演講”,發生在2013年3月23日。習近平主席訪俄第二天,專程來到莫斯科國際關系學院,在那里向學校師生做了一次題為《順應時代前進潮流 促進世界和平發展》的演講。
那次演講,是習近平擔任中國國家主席首次出訪進行的首場演講,也成為習近平國際演講的名篇之一。他對世界形勢的判斷與主張,對中俄關系的期待與構想,對中國夢的首次國際闡釋,引起世界關注。一些重要觀點,如這個世界“越來越成為你中有我、我中有你的命運共同體”“要跟上時代前進步伐,就不能身體已進入21世紀,而腦袋還停留在過去” “一個高水平、強有力的中俄關系,不僅符合中俄雙方利益,也是維護國際戰略平衡和世界和平穩定的重要保障”,等等,更在此后被反復提及和重視。
作為俄羅斯莫斯科國際關系學院漢語教研室主任、語言學博士,阿列克薩欣是這場演講的俄漢翻譯。
因為“實在太精彩了”,阿列克薩欣后來在教學課上,還將演講全文作為學習漢語的范文,并把其中的精彩片斷,讓學生進行會話或翻譯練習。
“他撥動了俄羅斯人的心弦。”阿列克薩欣回憶起那些精彩名句,感慨良多。
那次演講,也極大地推動了莫斯科國際關系學院和一些中國高等院校的合作,在青年學生中還引發了“漢語熱”和“俄中關系研究熱”。莫斯科國際關系學院里,就有大約500人在學習漢語、研究中國。阿列克薩欣還告訴記者,漢語將在2020年成為俄羅斯高考中可供選擇的5門外語之一。“這方面,我也是積極的推動者。”阿列克薩欣毫不掩飾地自豪,“俄中兩國事業的未來在青年。”
列梅加——
“俄中兩國經貿合作會有更多務實之舉”
“你等著!”拿著兩年前刊登著這句“霸氣”預言“一帶一路”會讓人“震撼”的報道,列梅加教授提及當年往事,笑容里寫著一句話:怎么樣,等到了吧!
上世紀80年代初,列梅加作為蘇聯第一個對中國進行訪問的經濟學家代表團成員,首次踏上中國的土地。那一次,他親眼看到中國改革開放的進程,目睹了中國城鄉的蓬勃發展。回國后,他寫了不少分析評述中國發展的文章和著作,研究中國經濟改革中的問題。也正是基于對中國的了解,在習近平主席提出了“一帶一路”倡議后,他敏銳地認識到,這是一個偉大的構想,對俄羅斯,對歐亞地區,對世界,都會帶來正向的效益。
而令他欣慰的是,從最開始的不了解,到現在,俄羅斯學術層面和民間層面,對“一帶一路”有了更多的認識,也有了更多積極的意愿。
列梅加告訴記者,現在在俄羅斯,關于絲綢之路經濟帶的各種信息非常豐富。特別是在今年5月,中國成功舉辦了“一帶一路”國際合作高峰論壇之后,俄羅斯社會各界對此產生了深厚的興趣。
“現在俄羅斯圍繞‘一帶一路’的主題舉行了非常多的各種層級的會議、討論。這一點我深有體會,并積極參與其中。”
列梅加教授另一個身份,是俄羅斯工業企業家國際大會下屬與亞洲國家商業組織協作協調理事會主席。他告訴記者,兩年前,理事會就創建了針對“一帶一路”建設的專門咨詢理事會。為了讓更多民眾了解到這一重要倡議的實質,他們組織了俄羅斯一些重量級專家學者,宣講并與中國的專家討論這一議題。他們的共識是,“普京總統提出的創建大歐亞伙伴關系的倡議,與中國提出的絲綢之路經濟帶有很多契合點,理念、想法都很一致。它們相互緊密關聯,應該向其中注入更多實際內容”。
從政府到學術界到企業界,在俄羅斯,圍繞如何更好地參與“一帶一路”建設,這兩年的討論越來越多,共識越來越多,具體項目也越來越多。
在列梅加看來,創建新的金融體系是一個重要合作方向。“‘一帶一路’倡議的巨大成就,包括在短時期內建立起幾個大的金融機制,比如亞投行、絲路基金等。”
列梅加說,現在俄中兩國的政治關系確實處在歷史最高水平。中國是俄羅斯的第一大貿易伙伴國,但俄羅斯只是中國第十大貿易伙伴國。在他看來,這個差距也意味著機遇。“俄中兩國的經濟是高度互補的,合作潛力巨大。”
列梅加希望,隨著習主席的再次訪俄,在兩國元首的共同引領和推動下,在“一帶一路”建設中,“俄中兩國經貿合作會有更多務實之舉”。
“咱們等著吧!”列梅加深深期待。
(本報莫斯科7月2日電)
編輯:周佳佳
關鍵詞:俄羅斯友好人士 盛贊中俄關系