首頁>要論>爭鳴 爭鳴
《蝸牛》入語文,何必大驚失色?
翻開語文出版社最新修訂的小學(xué)語文教材,記者發(fā)現(xiàn)了很多有趣的變化。比如,二年級(jí)上學(xué)期第二課,記者看到了歌曲《天路》以詩歌的形式入選教材,三年級(jí)的延伸閱讀中居然收錄了臺(tái)灣歌手周杰倫的歌曲《蝸牛》。而傳統(tǒng)愛國主義篇目《吃水不忘挖井人》配的是挖空心思找來的“老水井”的新聞圖片。(6月15日中國青年報(bào))
無論是《我愛學(xué)語文》取代了原來的《我愛上學(xué)》,還是歌曲《天路》和《蝸牛》入選教材,一系列變化讓人耳目一新,自然也毀譽(yù)參半。
從編撰者來說,這次改版召集了所有專家和編輯力量,教材研討會(huì)常常是從下午兩點(diǎn)一直開到下午7點(diǎn)多才結(jié)束。修訂會(huì)常常伴著思想碰撞交鋒,為什么改,改哪些?大家在一遍又一遍的激烈爭吵中達(dá)成共識(shí)。同時(shí)還采取投放調(diào)查問卷、召開座談會(huì)、專人訪談等多種形式,傾聽來自一線的聲音。由此可見,改編者力圖徹底打破以前的內(nèi)容,讓語文的人文性和工具性統(tǒng)一,以語言為核心,以語文活動(dòng)為主體,為了實(shí)現(xiàn)提高語文綜合素養(yǎng)的目標(biāo),還是頗花了一番心思和努力的。
而從教師和學(xué)生的反映來看,新版語文教材受到較大肯定,但僅僅是臺(tái)灣歌手周杰倫的歌曲《蝸牛》入選,便對(duì)此改革大加鞭撻,從該不該入選,到語文教材怎么編,甚至于把《蝸牛》與魯迅的文章對(duì)立起來,筆者認(rèn)為,此延伸意義儼然“蓋歪了樓“。
民國時(shí)期,大教育家葉圣陶和豐子愷曾經(jīng)編寫了《開明國語課本》,是當(dāng)時(shí)熱賣以致脫銷的小學(xué)語文,其中“柳條長,桃花開,蝴蝶都飛來”的淺顯兒歌,廣為流傳,而近年來也得到不少人的熱捧。由此可見,小學(xué)語文尤其是低年級(jí)的教材,是對(duì)孩子的啟蒙、重在簡單、自然、淺顯易懂,激發(fā)興趣。而首先,周杰倫的歌曲《蝸牛》只是三年級(jí)語文的延伸閱讀;其次,歌詞清新、向上,具有積極意義;其三,周杰倫在中小學(xué)生中具有極大的影響力,事實(shí)上,這首《蝸牛》是周杰倫為世界展望會(huì)公益活動(dòng)作詞、作曲的創(chuàng)作歌曲,這首歌早在2005年就成為上海市教育委員會(huì)收錄的中學(xué)生愛國主義歌曲,也收到良好效果。因此,小學(xué)語文教材收入周杰倫歌曲有何不可?
每一次重大的改革莫不伴隨著巨大爭議,而無論是誰的作品選入語文教材,得到全面一致的贊揚(yáng)恐怕也不現(xiàn)實(shí)。如果說魯迅先生的文章是高大上、直指中國時(shí)弊和靈魂,而《天路》和《蝸牛》這類的新入選作品,則是小清新、與時(shí)俱進(jìn)。需要厘清的是,魯迅先生的文章需要更精準(zhǔn)的研究,在高年級(jí)語文教學(xué)中應(yīng)該得到推崇和肯定,《蝸牛》等口語化、現(xiàn)代化的作品也不妨給它一席之地。二者可以并存,不必人為對(duì)立。讓語文教材更豐富、更多彩、更有趣,方能得到學(xué)生的共鳴,激發(fā)對(duì)祖國文字的熱愛,而一首周杰倫歌曲入選教材,或者說讓小學(xué)生們唱唱周杰倫的歌,天塌不下來。
編輯:曾珂
關(guān)鍵詞:周杰倫 蝸牛 語文 教材